The Set Meravelles of Málaga Provincia.

Some places in Spain are so special that they merit a closer look. My recent visit to Málaga showed me there are many more than Seven Wonders (Set Meravelles in English!).  So I am dedicating a separate entry for Málaga Capital and Málaga Provincia. Last week I wrote about the city, and now it’s time for the province. Algunos sitios son tan especial que merece la pena hacer otra mirada. Mi visita en febrero a Málaga me mostró que hay muchas más que Siete Maravillas  (¡Set Meravelles en castellano!). Por eso, he decidido escribir dos entradas distintas para Málaga Capital y Málaga Provincia. La semana pasada escribí de la ciudad, y ahora toca la provincia. 

Set Meravelles Málaga Province

1. Caminito del Rey (Yet to discover)

Located in a steep gorge in El Chorro near Ardales, the Caminito del Rey, once known as the world’s most dangerous walkway after five people died between 1999 and 2000, is reopen to the public as of 2015. It received its name when Alfonso XIII walked it to inaugurate a nearby dam. It was closed in 2000, and in 2011, extensive construction to make it safer for hikers began. It’s extremely hard to get tickets, so make sure you check the web site in advance to get yours. (I checked two months in advance and they were already gone.) Ubicado en un cañón profundo en El Chorro cerca de Ardales, el Caminito del Rey, conocido en el pasado como el Caminito Más Peligroso del Mundo después de la muerte de 5 personas entre 1999 y 2000, reabrió al público en 2015. Recibió su nombre cuando Alfonso XIII caminó por allí para inaugurar una presa en la zona. Cerró en 2000, y empezaron obras en 2011 para hacer el Caminito seguro para senderistas. Las entradas suelen estar agotadas (miré con dos meses de antelación y ya estaban agotadas), entonces, si quieres ir, hay que mirar con much antelación. 

2. Ronda
Ronda 130

Located 100 kilometres (62 miles) from Málaga capital, Ronda is a small city of 35,000 inhabitants most famous for its Puente Nuevo, completed in 1793. It attracted writers like Orson Welles and Ernest Hemingway in the past. It’s been around since the Neolithic Age, and its current situation has been around since the Romans. Ubicado a 100 kilometros desde Málaga capital, Ronda es una ciudad pequeña de 35.000 habitantes y es conocido por su Puente Nuevo, terminado en 1793. En el pasado, tenía su encanto para escritores como Orson Welles y Ernest Hemingway. Existió en la Edad Neolithico, y la situación actual ha existido desde los Romanos.

3. Nerja and surrounding villages
DSCN0711

Nerja, a small city of 21,000 inhabitants 50 kilometres east of Málaga, has a name meaning “abundant source. In addition to the caves with primitive paintings discovered in 1959, there is a famous 19th century aqueduct nearby. The highlight of the village, for me, is the view from El Balcón de Europa, a lookout in the centre of town. Nearby villages of Maro and Frigiliana are also worth the visit. Nerja, una ciudad pequeña de 21.000 habitantes situado unos 50 kilometros este de Málaga, significa “fuente abundante”. Además a sus cuevas con pinturas primitivas descubiertas en 1959, hay un aceducto famoso del Siglo XIX. Lo mejor del pueblo, para mi, es la vista desde El Balcón de Europa, un mirado en el centro del pueblo. Los pueblos de los alrededores Maro y Frigiliana también merecen la pena. 

4. Antequera (Yet to discover)

Antequera, known as the heart of Andalucía due to its central location between Málaga, Córdoba, Granada and Sevilla, has nearly 42,000 residents and is located 45 kilometres (27 miles) from Málaga capital. It features an alcazaba (citadel), many churches, Roman baths, the Arco de los Gigantes (Giants’ Arch), the Palace of Nájera and is also one of the hottest places in the summer in the Iberian Peninsula. Antequera, conocido como el corazón de Andalucía dado a su ubicación centra entre Málaga, Córdoba, Granada y Sevilla, tiene casí 42.000 habitantes y está situado a 45 kilometres de la capital de Málaga. Hay una alcazaba, muchas iglesias, baños romanos, el Arco de Gigantes, el Palacio de Nájera. También es uno de los sitios más calorsos de España en la Península Iberíca en el verano.

5. El Torcal (Antequera) (Yet to discover)

Located near Antequera, El Torcal is a nature reserve with several unusual and beautiful rock formations and a ton of hiking trails. The Sierra de Torcal separates Antequera and Málaga capital, and the highest point is Camorro de las Siete Mesas at 1336 metres (around 4000 feet).  The Tornillo (Screw) is the most famous rock formation, and there are also caves. Situado cerca de Antequera, El Torcal es una reserva natural con muchas formaciones de roca raras y hermosas. También dispone de muchas rutas de senderismo. La Sierra de Torcal separa Antequera y Málaga capital, y el cima más alta es Camorro de las Siete Mesas con 1336 metros de altura. El Tornillo es la formación de roca más conocida, y también hay muchas cuevas. 

6. Marbella (Yet to discover)

Eva Longoria and Michelle Obama both have talked about the beauty of Marbella, a city of 140,000 located between Málaga capital and Gibraltar. It’s at the foothills of the Sierra Blanca and attracts thousands of tourists every year thanks to its beauty. It’s famous for its Golden Mile, a four mile (6.4 km) stretch of luxury estates and hotels. Eva Longoria y Michelle Obama hablan de la belleza de Marbella, una ciudad de 140.000 habitantes ubicado entre Málaga capital y Gibraltar. Está al pie de la Sierra Blanca y atrae miles de turistas cada año dado a su belleza. Es conocido por su Golden Mile, 6,4 kilometres de casas grandes y hoteles pijos. 

7. Vélez-Málaga (Yet to Discover)

A city of 75,000 people is located 4 kilometres (2.4 miles) inland, Vélez-Málaga is a market city with beautiful views and a quaint Old Town. It has castle ruins, several churches, and remains of the old walls. It looked amazing from the bus from Málaga to Nerja, and I nearly got off in Torre del Mar to be able to visit this town. Una ciudad de 75.000 personas que está situado a 4 kilometros del mar, Vélez-Málaga es una ciudad con un mercado famoso y ofrece muchas vistas preciosas y un Casco Viejo pintoresco. Tiene ruinas de un castillo, unas iglesias, y ruinas de su muralla. Me pareció superbonito desde el autobus de Málaga hasta Nerja, y tenía ganas de bajar en Torre del Mar para visitar este pueblo. 

Nerja.

DSCN0702

One of the reasons I wanted to return to Málaga was to do some incredible hiking that I’ve heard about. When the tickets to do the Caminito del Rey were all gone, I had to think about what my backup plan was. I was eyeing Antequera, but the forecast was rain for Sunday morning. I asked at the Málaga Oficina de Turismo for some alternative trails to the Caminito del Rey, and they gave me a ton of information. I settled on the Río Chillar near Nerja. Una de las razones que quería volver a Málaga era para hacer una de las rutas de senderismo increíbles que todos me hablan. Cuando las entradas al Caminito del Rey estaban agotados, tenía que pensar en un Plan B. Estaba pensando en Antequera, pero daba la posibilidad de lluvia por la mañana. Pregunté en la Oficina de Turismo de Málaga para algunas rutas alternativas al Caminito del Rey, y me han dado un montón de información. He decidido hacer una ruta por el Río Chillar cerca de Nerja. 

DSCN0755

Nerja is a popular coastal village of  21,800 people 50 kilometres (30 miles for the yanks) east of Málaga capital. It’s most famous tourist destination are the caves, where in 1959 numerous cave paintings were discovered. It also has an aqueduct that was built in the 19th century. However, I missed out on both of these destinations, giving me a fantastic reason to return to this precious town. Nerja es un pueblo costero popular. Tiene 28.800 habitantes y está ubicado unos 50 kilometros al este de Málaga capital. Hay unas cuevas famosas a lado del pueblo que fueron descubiertos en 1959 que tienen dibujos antiguos. También hay un acueducto construido en Siglo XIX. Pero perdí los dos destinos famosos, que me da una razón volver a este pueblo precioso. 

DSCN0711

My reason to go was to do part of the Route of the River Chillar/Cahorros. After getting off the bus, I decided to explore the town and doublecheck Wikiloc, which one day I will master, from a café with wifi. I was curious about El Balcón de Europa, and I found my way there. Aunque fui a Nerja para hacer parte de la ruta del Río Chillar/Cahorros, decedí ir al pueblo primero para mirar Wikiloc otra vez antes de comenzar con la ruta. Tenía curiosidad del Balcón de Europa, y fui por allá. 

DSCN0710

El Balcón de Europa

I was blown away by the incredible views of the sea and mountains. I suddenly understood while Nerja was so popular and talked about. It reminded me a lot of Hawaii. The water was blue, the sun was bright, and I wanted to enjoy the views a bit. I had an early lunch about 13:30 and went off to hike. Me encantó las vistas maravillosas del mar y monte desde El Balcón de Europa. Por fin, entendí porque todo el mundo habla de Nerja. Me recordaba de Hawaii. El agua azul, el sol brillante…Quería disfrutar de las vistas un rato. Comí pronto, sobre las 13:30, y empecé la ruta del senderismo. 

DSCN0759

I walked toward the Río Chillar riverbed and followed a dirt path along the river. Although it wasn’t the official hike, it was a nice one that had incredible views of the mountains. There was another path that went to nearby villages. I wanted to catch the bus back to Málaga at 16:25, so I had to turn around way too early. Caminé hacía el Río Chillar y su cauce y seguí un sendero a lado del río. Aunque no era el sendero oficial, era un sendero bonito con ofrecío vistas bonitas de la sierra. Había otra ruta que fui a los pueblos cercanos. Quería coger el autobus a las 16.25 a Málaga, y tenía que acabar la ruta demasiado pronto. 

DSCN0775

Usually when I travel, I don’t have the opportunity to hike, but I may have to look for more opportunities. Wherever you are, there’s a world just waiting to be discovered.  Usualmente cuando viajo, no tengo la oportunidad para hacer senderismo. Ahora tengo que buscar más oportunidades. No importa donde estés, hay un mundo esperandote desc DSCN0716

Hike #3 of 40 in 2016
Date: 7 de febrero de 2016
Kilometros: Around 10-11 in total.
Destino: Río Chillar, Nerja (Málaga)