Destino Utah: Parte III

The third day of our Utah trip was one of the busiest travel days ever. El tercer día de nuestro viaje a Utah era uno de los días más completos de viajar de mi vida.

We woke up, had breakfast (Tru by Hilton is not my fave hotel breakfast) and headed to the Great Salt Lake State Park. I was always upset as a kid that I never got to see the lake, and I am glad I got to rectify that situation. Nos despertamos, desayunamos (no me mola mucho el desayuno de Tru by Hilton), y fuimos al Parque Estatal Great Salt Lake. Siempre quería ver el lago como un niño, y por fin podía arreglar la situación.

The lake is beautiful, and we pretty much had the place to ourselves, outside a Dutch quartet who were on the other end of the park from us. We walked around a bit before heading toward downtown Salt Lake City to explore. El lago es bonito, y no había casi nadie, salvo un grupo de cuatro de holandeses quien estaban en el otro lado del parque de nostros. Exploramos a pie un poco antes de ir al centro de Salt Lake City para explorarlo.

We parked near Temple Square, the headquarters of the Mormon Church, and found an interesting park nearby. We saw the Beehive House from the outside, but there was a lot of construction going on. We explored the area on foot, stopped for coffee at The Daily and decided to head on to Donut Falls. Aparcamos cerca de Plaza de Templo, la sede de la Iglesia Mormón, y encontramos un parque interesante muy cerquita. Vimos la Casa de Colmena desde afuera, pero había muchas obras por todos los lados. Exploramos la zona a pie, y fuimos a The Daily para un café. Decidimos ir a Donut Falls (Cascadas Donut).

My boyfriend was tired, so he stayed in the car as I hiked the 5.3 kilometre out-and-back trail to Donut Falls. The hike was beautiful and reminded me of the mountains in the Basque Country. There were some people, but it wasn’t too crowded. It was muddy though, but there was snow to walk on. Mi chico ya estaba cansado, entonces, se quedó en el coche mientras hice la ruta de ida y vuelta de 5.3 kilómetros a Donut Falls. La ruta era preciosa y me recordaba de la sierra de Euskadi. Había algunas personas, pero no estaba masificada. Había mucho barro, pero todavía quedaba nieve para caminar encima.

After getting back to the car, we stopped in Provo at Rugged Grounds for another coffee. We were heading south, along US 191, to Moab. I had debated making a detour to Nephi, since I am a huge fan of The Killers, but I decided it would put us too far out of the way. Después de llegar al coche, paramos en Provo en Rugged Grounds para otro café. Estábamos yendo al sur, por la carretera US 191, a Moab. Pensaba en hacer un desavío a Nephi, como soy un gran fan de The Killers, pero decidí que nos pilló lejos.

We stopped a few times to take pictures of the stunning scenery. We also wanted to try a soda shop, so we went through the drive thru of one in Price. Paramos algunas veces para hacer fotos del paisaje impresionante. También queríamos probar una refrescaría (“tienda de refrescos”), entonces, paramos en la de Price.

When we got to the hotel in Moab around 5, the hotel clerk informed me that while it wasn’t possible to get a combined pass to both Arches and Canyonlands, that after 5 they didn’t have anyone at the entrance gates charging. So we went to Arches to see Delicate Arch. We did the shorter, less than a kilometre, hikes to Mesa Arch and drove through the park. In the summer, Arches now has a reservation system between the hours of 8 and 5 due to the popularity, and there are still long lines until around 5 to get into the park. Cuando llegamos al hotel en Moab sobre las 5, la dependiente del hotel me informó que aunque no era posible comprar un permiso que incluye ambos Arcos y Canyonlands, que a partir de las 5 no había nada en las puertas de entrada. Entonces, fuimos a Arcos para ver el Arco Delicado. Hicimos la ruta corta, menos de un kilómetro, a Arco Mesa y explorarmos el parque por coche. Ahora, en el verano, hay un sistema de reservas para entrar el parque entre las horas de 8 y 5 por la popularidad del parque. Aún a las 5 de la tarde, hay colas largas para entrar el parque.

Moab, population 5366, is a tourist trap and is artificially expensive and lacked cheap food options, so we just went to Wendy’s for dinner, and the drive thru was extremely busy. Even in May, Moab was already overcrowded, thanks to the proximity to two National Parks with spectacular scenery. Moab, población 5366, atrae muchas turistas y es más caro que lo que debería ser con pocas opciones para cenar, entonces, cenemos Wendy’s (un restaurante de comida rápida). Había una cola grande para el McAuto. Ya había demasiada gente y solo era mayo, por los dos parques nacionales con paisajes espectaculares.

The following morning, we would see the other park, Canyonlands. La mañana siguiente, fuimos al otro parque, Canyonlands (Tierras de Cañón.)

A continuación…

Support Setmeravelles en Ko-Fi!/Apoya a Setmeravelles en Ko-Fi

Follow me on Twitter/Sígueme en Twitter

Follow me on Instagram/Sígueme en Instagram

One thought on “Destino Utah: Parte III

  1. Pingback: *Press This* Destino Utah: Parte III #243 | Its good to be crazy Sometimes

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.