Copenhagen.

IMG_0527

I  recently spent four days in Copenhagen, the capital city of Denmark, and its vicinities. Copenhagen is a vibrant city of 775,033, and I found it very modern with tons of public transport, and, of course, bikes. They have a 7/11 on every corner it seems. Hace unas semanas, fui a Copenhague, la capital de Dinamarca, y sus inmediaciones durante cuatro días. Copenhague es una ciudad vibrante de 775.033 personas, y para mi, es una ciudad muy moderna con buen transporte público y, desde luego, muchas bicicletas. Parece tener una tienda 7/11 en todas las esquinas. 

IMG_0558

As I mentioned in the summary of my trip, I arrived on Tuesday around 9 p.m. and caught a train to Copenhagen Central. It took about 12 minutes. If you buy the ticket in the machines, there is no need to validate it, and you can also purchase tickets online to be delivered to your mobile. Como dije en el resumen del viaje, llegué martes sobre las 21 y cogí un tren a Copenhague Central, que tardó solo unos 12 minutos. Si compras el billete en las máquinas, no hace falta cancelarlo como en España, y también se puede comprar billetes por Internet que llegan a tu móvil. 

IMG_0485

I always like to get the most touristy things over with first, so my first stop was the statue of the Little Mermaid. I joked that it looked nothing like Ariel. The statue is only 1.25 metres/4.1 feet but weighs 175 kilos (385 pounds). It was designed by Edvard Eriksen and unveiled in 1913. It’s an extremely popular tourist attraction, but I was able to take pictures without people around on a Wednesday morning in April. Siempre me gusta hacer las cosas más turísticos primero, y mi primera parada era la estatua de la Sirenita. Hice la mala broma que no parecía nada a Ariel. La estatua solo mide 1,25 metros pero pesa 175 kilos. Su diseñador fue Edvard Erikesen y estrenó en 1913. Es muy popular con turistas, pero podía hacer fotos sin gente apareciendo en la foto, como era una mañana de un miércoles de abril. 

IMG_0391

I tried finding The Genetically Modified Little Mermaid, designed by Bjørn Nørgaard, which is nearby. I saw it in the distance, but I wouldn’t get a close up view until Saturday as I wanted to arrive to Amalienborg Square for the daily Changing of the Guard ceremony. Intenté encontrar La Sirenita Genéticamente Modificada, que fue diseñada por Bjørn Nørgaard, que está cerca. La vi en la distancia, pero no la vi desde cerca hasta el sábado porque quería llegar a la Plaza Amalienborg para ver el Cambio de la Guardia, una ceremonia que hacen todos los días. 

IMG_0451

Fewer people attended it than the ceremony at Buckingham Palace I saw in February, but I did chat with some travellers from California a bit, giving them information from my Spanish guide as we waited. And waited. It started on time, but the ceremony is slow-moving, albeit interesting. Había menos gente que en la ceremonia de Buckingham Palacio que vi en febreo. Charlé con unos viajadores de California un rato, dándoles información de mi guía en español mientras esperamos. Y esperar. Y esperar. Aunque empezó puntual, es una ceremonia lenta (pero muy interesante). 

IMG_0459

I then went toward a nearby church and continued walking toward the city centre, stopping a bit to look at souvenirs and to take out some Danish krone from a cash machine. I made my way to Nyhavn harbour where I ended up having lunch due to the time. Yeah, even more expensive. I paid 17€ish for a open-faced meatball sandwich and apple juice. Después fui hacía una iglesia cercana y seguía caminando hacía el centro de la ciudad, parando para ver regalos y sacar corona danesa de un cajero. Fui hasta el puerto Nyhavn donde comí dado a la hora. Sí, era muy caro. Pagué unos 17€ para un sandwich abierto de albóndiga y un zumo de manzana. 

IMG_0470

Nyhavn is one of the most photographed areas of Copenhagen. It means “new harbour”, and the waterfront area has many buildings from the 18th century. Hans Christian Andersen lived there for 18 years. Nyhavn es una de las zonas donde hacen más fotos de Copenhague. Significa “puerto nuevo” y la zona por el agua tiene muchos edificios de Siglo XVIII. Hans Christian Anderson vivió allí durante 18 años. 

IMG_0475

My next stop was Rosenborg Castle, a castle built during the Renaissance as a summer house. The crown jewels are found here. The military were working out in the park nearby when I visited. La próxima parada era el Castillo Rosenborg, un castillo construido durante el Renacimiento como una residencia de verano. Aquí guardan las joyas de corono. El ejercito estaba entrenando cuando visité. 

IMG_0483

Next stop was the Rundetaarn, or Round Tower. It was originally built as an astronomical observatory. Today it’s a tourist spot for views of Copenhagen. To reach the top, one must use a 210-metre spiral ramp. Después, fui a Rundetaarn, o el Torre Redondo. Fue construido como un observatorio astronómico. Hoy es un sitio turístico para vistas bonitas de Copenhague. Para subir hasta arriba, hay que usar una rampa espiral que tiene 210 metros de altura. 

IMG_0519

I next window-shopped along the long shopping street Strøget before exploring the Christianhavn neighbourhood, where I did, out of curiousity, find the infamous Christiana. Después, miré lo que había por la calle larga de tiendas, Strøget, antes de explorar el barrio Christianhavn, donde sí, por curiosidad, visité el barrio de infame, Christiana. 

IMG_0588

Freetown Christiana is a “self-proclaimed autonomous anarchist district”, as Wikipedia puts it. It’s a place for hippies, and the sale and use of marijuana is overlooked by authorities in the area. It was created in 1971 in a military zone when squatters began living there due to lack of affordable housing in Copenhagen. El Pueblo Libre de Christiana es un “districto autónoma de anarquía auto-proclamado”, como dice Wikipedia en inglés. Es un sitio para hippies, y las autoridades ignoran la venda y el uso de marijuana. Fue creado en 1979 en una zona militar cunado desahucios empezaron a vivir allí dado a una falta de vivienda en Copenhague. 

IMG_0577

The 1971 mission statement says/La declaración de su misión de 1971 dice: 

The objective of Christiania is to create a self-governing society whereby each and every individual holds themselves responsible over the wellbeing of the entire community. Our society is to be economically self-sustaining and, as such, our aspiration is to be steadfast in our conviction that psychological and physical destitution can be averted.

I arranged my day trips for Thursday and Friday. I began my last day, Saturday, in Kastellet, a well-kept citadel used between 1624 and the 1830s. I loved the windmill from 1847 and walking around and exploring. Hice unos viajes del día el jueves y viernes. Empecé el último día, sábado, en Kastellet, un ciudadela bien conservada que utilizaban entre 1624 y los años 1830. Me encantó el molino de viento de 1847 y caminar por la ciudadela y explorarla. 

IMG_0876

I then found the alternative Little Mermaid. I can’t say I always understand modern art, but it’s always interesting to say the least. Después, encontré La Sirenita alternativa. No puedo decir que entiendo bien el arte moderno, pero al menos es interesante. 

IMG_0884

I then went to Nørrebro to explore this multi-cultural neighbourhood of Copenhagen. I went to Assistens Cemetery, which is used as a park and is famous because Hans Christian Andersen and Kierkegaard are buried there. Luego, fui a Nørrebro para explorar este barrio multi-cultural de Copenhague. Fui al Cementario Assistens, que también es un parque y es conocido porque se encuentra las tombas de Hans Christian Andersen y Kierkegaard allí. 

IMG_0901

I stopped at an interesting café before returning to Nyhavn for lunch. I had done well with saving my krone and had money to spend before heading back to València! I bought my souvenirs and went to the Cathedral, which honestly didn’t impress me much. Fui a un café interesantes antes de volver a Nyhavn para comer. Había ahorrado mis coronas y tenía pasta para gastar antes de volver a València. Compré los regalos y fui a la Catedral, que me decepcionó algo. 

I found some hygge moments along the way too. Y también encontré momentos de hygge. 

It was a great but short trip. Era un viaje corto pero genial. 

IMG_0917

 

Advertisements

10 thoughts on “Copenhagen.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.