I’ve visited London three times now, and every time it has impressed me. There are way more than seven wonders in this amazing city so I know I’ve probably left off your favourite. However, these are seven places that have left their mark on me (well one I am dying to go to). I would write the Set Meravelles of England, but all my photos of the other places are from a film camera in 2000 and somewhere in the United States. Maybe in the future if I can find and scan them. He visitado Londres tres veces ahora, y cada viaje me ha dejado impresionado. Hay más que siete maravillas en esta ciudad increíble, y ya lo sé, no he dicho tu sitio preferido de la ciudad. Bueno, estos son siete sitios que han dejado su marco (y uno que tengo muchas ganas de visitar). Escribiría una entrada de los Set Meravelles de Inglaterra, pero todos mis fotos del resto del país son de una camera de película de 2000 y están en algún sitio de EEUU cuyo no nombre me quiero acordar….Quizás en el futuro si las encuentro y las puedo escanear.
I just realised that somehow Hyde Park, Buckingham Palace and the Houses of Parliament didn’t make the list. This is hard. Acabo de darme cuenta que se me había olvidado incluir Hyde Park, Palacio Buckingham y las Houses of Parliament (Casas de Parlamento) en la lista. Es duro.
Tower of London/Tower Bridge
The Tower of London is actually a castle, and is officially named “Her Majesty’s Royal Palace and Fortress of the Tower of London.” It was orginally built on the River Thames by William the Conquerer in 1070 and expanded over the years. It was used as a prison until 1952 and is a former royal residence. The Crown Jewels are located here. It is a UNESCO World Heritage Site. There have been reports of ghosts, including the beheaded Anne Boleyn and Henry VI. The nearby Tower Bridge was built between 1886 and 1894 and it is more recognisable than the London Bridge. El Torre de Londres es un castillo y su nombre oficial es “El Palacio y Fortaleza Real del Torre de Londres de Su Majestad .” Fue construido en el Río Támesis por William el Conquistador en 1070 y durante los años creció bastante. Fue una prisión hasta 1952 y también es una residencia real antigua. Las Joyas de Corona están allí y es un UNESCO Patrimonio de la Humanidad. Se dice que hay fantasmas allí, incluso el fantasma de Anne Bolyen (sin su cabeza) y Enrique VI. El Puente Torre, que está alado, fue construido entre 1886 y 1894 y se reconoce más que el Puente de Londres.
London Eye
The London Eye is 443 feet/135 metres high and is Europe’s tallest Ferris Wheel. It was inaugurated on Dec. 31, 1999, just in time for the Y2K chaos that never happened. Each capsule represents a different London Borough and can hold up to 25 people. After three trips to London, I still haven’t had the opportunity to board it. La núria el “Ojo de Londres” tiene 135 metros de altura y es la núria más alta de Europa. Su inaugración fue el 31 de diciembre de 1999, justo antes del caos que Y2K que al final nunca pasó. Cada capsulo representa un barrio distino de Londres y caben 25 personas. Después de tres viajes a Londres, todavía no he subido. Muy mal.
West End
I’ll admit it. I’m a huge fan of musical theatre and theatre in general. I’ve had the opportunity to see An Inspector Calls, Blood Brothers, Whistle Down the Wind, The Complete Works of Shakespeare (Abriged) and Chicago in the West End, more than I’ve seen on Broadway (Cabaret, Les Miserables). There are around 40 theatres in the area. He de decir que soy gran fan del teatro musical y teatro en general. He tenido la oportunidad de ver An Inspector Calls, Blood Brothers, Whistle Down the Wind, The Complete Works of Shakespeare (Abridged) y Chicago en el West End, más que he visto en Broadway (Cabaret, Les Miserables). Hay sobre 40 teatros en la zona.
Covent Garden
Located between Drury Lane and Charing Cross Road, Covent Garden is an old fruit-and-vegetable market turned shopping centre. The market dates all the way back to Roman times. I remember loving it my first trip as an 18-year-old, and I enjoyed returning to it a few weeks ago when I wasn’t sure why I enjoyed it so much. It’s a happening place to be, albeit a bit touristy. Situado entre Drury Lane y Charing Cross Road, Covent Garden es un mercado de fruta y verdura antiguo que se convirtieron a un centro comercial. El mercado tiene sus raíces de la época romana. Recuerdo que me encantó el mercado la primera vez que fui cuando solo tenía 18 años, y disfruté de volver hace unas semanas cuando no recordaba porque me encantó tanto. Es un sitio que llama la atención, aunque algo turístico.
Shakespeare’s Globe Theatre
The original Globe Theatre was built in 1599 by Shakespeare’s Lord Chamberlain’s Men. It burnt down to the ground in 1613 and was rebuilt in 1614 only to be closed in 1642. In 1997, it was rebuilt again only 230 metres (750 feet) from the original location. Only 1400 people are allowed in it, however, due to modern-day fire codes. The original held 3000. Other than that, it’s a pretty accurate representation of the original. Plays do include women actresses today, unlike in Shakespeare’s time. El primer Teatro Globo fue construido en 1599 por los Lord Chamberlain’s Men de Shakespeare. Sufrió un incendio en 1613 y fue construido de nuevo en 1614, pero el gobierno lo cerró en 1652. En 1997, lo construyeron de nuevo y está ubicado solo a 230 metros del original. Solo se permiten 1400 personas entrar a la vez hoy en día dado a los códigos y leyes actuales. El original podrían permitir 3000 personas. Fuera de eso, es una representación correcta del original. Las obras de teatro sí, incluyen actrices hoy en día, al contrario de lo que pasó durante la época de Shakespeare.
British Museum
First established in 1753, the British Museum is one of the largest and oldest museums of the world. While I honestly feel that a vast majority of the collection that was acquired during British colonization and such should be returned to the respective countries, I have to admit it is an impressive collection. It has mummies, the art of the Parthenon and one of the 18 casts of Rodin’s famous The Thinker. El Museo Británico fue fundido en 1753 y es uno de los museos más grandes y antiguos del mundo. Aunque creo que deberían devolver la mayoría de su colección que fue adquirida durante la época de la colonización inglesa, he de decir que es una colección impresionante. Tiene momias, el arte del Parthenon de Atenas y uno de los 18 estatuas del famoso El Pensador de Rodin.
Greenwich (yet to discover)
I have never actually been able to plan my own itinerary for London, which explains how I’ve never been to this part of southeast London. It gives its name to that Meridan and Mean Time. It’s home to the Old Royal Naval College and Maritime Greenwich is a UNESCO World Heritage Site. The River Thames flows through the town, and it’s only 5.5 miles/8.9 km from Charing Cross. Nunca he podido hacer mi propio itinerario de Londres, que explica como no he estado en este parte de Londres. Da su name a ese Meridiano y la hora Greenwich. Allí se encuentra el Colegio Naval Real Viejo. Maritime Greenwich es UNESCO Patrimonio de la Humanidad. También está en el Río Támesis