Illusion could better travel in a Portuguese or Czech streetcar, I suppose, as I love their trams. However, it’s the retiring 133 that is taking its last ride in the 1954 Mexican flick from Spanish director Luis Buñuel. Supongo que la ilusión puede viajar mejor en un tranvía portuguesa o checa, como me encanta los tranvías allí. Sin embargo, es el 133, a punto de ser jubilado y quitado de servicio, que está dando su última vuelta en la película mexicana de 1954 del director español Luis Buñuel.
Two tram drivers get drunk and decide to take their favourite streetcar, #133, through one last joy ride through the mean streets of Mexico City. They get into various adventures along the way. Funny how people actually want to use the tram they see, despite all the not in service signs they try. In fact, an American tourist is offended when they tell her not to pay, wondering if they are *gasp* communists. (This was released during McCarthyism.) How far will the adventure go? Dos conductores de tranvía se emborrachan y después deciden dar su tranvía preferida, el 133, por una última vuelta por las calles de la Ciudad de México. Surgen aventuras varias por el camino. No imaginaban que la gente iba a querer utilizar el tranvía que ven, aunque intentan explicar que no está en servicio. De hecho, una turista “gringa” (estadounidense) se ofenda cuando le dicen que no hay que pagar, preocupado que los conductores son comunistas. ¡Qué horror! (La película fue hecha durante los juicios de McCarthy.) ¿Adónde la aventura les llevará?
The film seems like a companion to Subida al cielo, and both films do feature the talented Lilia Prado. Carlos Navarro and Fernando Soto are great as the two drunk men who take the streetcar hostage. It was another collaboration with Luis Alcoriza. Mauricio de la Serna came up with the story, and José Revueltas and Juan de la Cabada also worked on the script and story. La film parece una compañera de Subida al cielo, y las dos películas tienen la actriz talentosa Lilia Prado. Carlos Navarro y Fernando Soto son geniales como los hombres borrachos quien secuestran el tranvía. Era otra colaboración con Luis Alcoriza. Mauricio de la Serna inventó la historia, y José Revueltas y Juan de la Cabada también contribuyeron al guion y historia.
I read somewhere before seeing the film that it was made partly to give better publicity to the Mexico City tram service. He leído que hicieron la película para mejorarse la publicidad del tranvía de la Ciudad de México.
Being Buñuel, there is a scene at the beginning with a surreal play of God’s creation of the world, Satan’s expulsion from Heaven and Adam and Eve in the Garden. The trip itself is also a bit surreal. I mean…let’s all hijack empty tram cars to stroll down memory lane! Como es Buñuel, hay una escena al principio de la película con una obra de teatro surrealista de la Creación del mundo de Dios, la expulsión de Satán del Cielo, y Adán y Eva en el Jardín. El viaje del tranvía también es algo surrealista. A ver…¡secuestramos todos un tranvía para recordarnos del pasado!
I was looking forward to seeing this film as I thought it would be more my cup of tea. I found it hard to stay interested in the film. The story and direction were decent enough, but I think my hopes for it were higher than it actually was. Still, it wasn’t bad, just a bit slow. Me daba ilusión ver la película como pensaba que iba a gustarme más. Al final, la encontré difícil capturar mi interés. La historia y dirección no estaban mal, pero creo que pensaba que iba a ser mejor que es. No estaba mal, solo algo lento.
Rating: B-