La Hija del Engaño (1951).

Or Don Quintín el Amargao. Hmm. I think Daughter of Deceit sounds better. Although the film was called “La Hija del Engaño”, it was based on a play called “Don Quintín el Amargao”, which is what the DVD case of the DVD I borrowed calls it. Don Quintín el Amargao. Mmm, creo que me gusta “La Hija del Engaño” mejor. Aunque la película se llama “La Hija del Engaño”, era basada en una obra de teatro que se llama “Don Quintín el Armagao”, y la portada del DVD que he llevado de la biblioteca la refiera como “Don Quintín el Armagao”. 

Either way, the 1951 film from Spanish director from Luis Buñuel plays out more like a bad Billy Wilder (who I love and who hasn’t made any bad films that I’m aware of) film than a Buñuel film. Pero no importa el nombre, la película de 1951 de director español Luis Buñuel es más como una película mala de Billy Wilder (quien me encanta y, que sepa yo, nunca ha hecho una mala película en su vida) que una película de Buñuel. 

The film is about a man who finds out his wife has began cheating on him and believes that his daughter is another man’s child. He leaves, but 10 years later decides to find the daughter. Trata de un hombre que se entera que su mujer le ha engañado y después cree que su hija tiene otra padre que no es él. Se va de casa, pero 10 años después decide buscar la hija. 

The film is based on a 1924 play. Buñuel himself said the film was an “alimenticia”, made so he could put food on the table. In reality, it was the Mexican version of a film he never acknowledged producing during the Spanish Republic. La película es basada en un obra de teatro de 1924. Buñuel dijo que era una película “alimenticia”, que significa lo hizo para poder comprar comida. En realidad, era la versión mexicana de una película que hizo durante la República Española y no quería admitir. 

The film is at times funny, but I honestly found it mostly tedious and hard to pay attention to. Only recommendable for the Buñuel purists. Había partes que me hizo reir, pero para ser sincero, la encontré tediosa y me costaba concentrarme en la película. Creo que es solo recomendable para los aficionados puros de Buñuel. 

Note: I usually published movie entries on Thursday, but I don’t have time to get this weekend’s trip to Serra Gelada just yet. Suelo publicar las entradas de peliculas los jueves, pero no me da tiempo esta semana para escribir sobre el viaje a la Serra Gelada en estes moments. 

Rating: C

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s