2017. A look forward.

It’s time to close the book on 2016 and start the new chapter of 2017. The world is in a precarious state, but I can only hope that 2017 begins a change and things are not as bleak as they feel at the moment. Ahora toca cerrar el libro de 2016 y empezar con una nueva página de 2017. El mundo está en un estado precario, pero puedo esperar que 2017 empiece un buen cambio y que las cosas no sean tan desolados como parecen ahora. 

This year, I plan to print out my goals and keep them in a personal journal so I have them handy and know where I want to be when the book closes on 2017. Este año, voy a imprimir las metas y guardarlas en un diario personal para tenerlas cerca y saber donde quiero estar cuando el libre cierre en 2017.

Goals for 2017/Metas para 2017:

1. Come out to my mom. It has to be done. Live a life free of lies and find a meaningful relationship. (saved from 2016! Okay and every year since 2002!) I’m pretty okay with being gay. It’s more about the potential fallout as my mom is getting old and doesn’t have a very open attitude about gays. Salir del amario a mi madre. Hay que hacerlo. Vivir una vida libre de mentiras y encontrar una relación importante. (¡Guardado de 2016! Vale, y de todos los años desde 2002.) Me gusta ser gay. Eso es sobre los efectos colaterales como mi madre está envejeciendo cada vez más y no tiene una mente abierta sobre los gays. 

2. Continue work on a positive ascent out of the abysmal hole that depression and anxiety can take me. I do feel at a better place at the end of 2016 than the beginning of it, and while it will take time, I hope to find myself in much (mental) healthier place. I’m going to try to meditate, even though I *hate* meditation, for six months to see if it really works after that amount of time. Seguir trabajando en un ascenso positivo desde el abismo que depresión y ansiedad me llevan. Me encuentro mejor al finales de 2016 que al principio del año, y aunque va a tardar su tiempo, espero encontrarme mucho mejor al final del año. Voy a intentar meditar, aunque lo odio, durante seis meses para ver si de verdad tarde este tiempo para empezar a funcionar. 

3. Continue with the gym. I’m back at the gym on a regular basis, I’m almost at my healthy weight again, and I’m loving it. I hope to go four days a week, three weights/cardio and one to Body Combat and Body Balance or yoga. I’m going to include “try yoga” in with this goal. Seguir con el gimnasio. Ya he vuelto ir al gimnasio. Casí he vuelto a mi pesa sana otra vez, y me gusta. Espero ir al gimnasio 4 días la semana, tres para hacer pesas/cardio y un día para Body Combat y Body Balance o yoga. Voy a incluir “probar yoga” con esta meta.

4. Find a better job. I really am thankful to have a job that gives me the opportunity to live in Spain. However, I need a job that will help me with a steady work visa and a job that pays me on time. I will submit CVs every chance I get. Encontrar mejor trabajo. Agradezco tener un trabajo que me permite vivir en España. Sin embargo, necesito encontrar un trabajo que me dé un visado de trabajo fijo y un trabajo que me pague a tiempo. Voy a mandar curriculms cuando pueda. 

5. Continue to submit my novels for publication. I plan on finishing the third novel by Semana Santa, then I will edit the second to submit and continue submitting my first one. Maybe I’ll get word it’s accepted soon! The fourth novel is in my head. I plan to set aside time every day for writing and a special time for Setmeravelles on/at the weekends. Seguir a mandar mis novelas a editoriales. Voy a acabar con la tercera novela antes de Semana Santa, y después la editaré y también la segundo para mandar a editioriales mientras seguir mandando la primera. Quízas me digan que me vayan a publicar pronto. La próxima novela ya tengo pensado. Voy a hacer un hueco para escribir todos los días y una hora especial para Setmeravelles los fines de semana.

6. Learn to cook! I say this every year. I also want to eat healthy. I keep saying I will learn a new dish every Sunday, but I never end up doing it. I also hope to try to go vegetarian for a week and go gluten free for a week and write about my experiences for Setmeravelles, just to see how easy it is to be vegetarian or gluten-free in Spain. (I’m an omnivore and not at all a foodie.) Aprender a cocinar. Digo eso todos los años. También quiero comer más sano. Siempre digo que voy a aprender un plato nuevo todos los domingos, pero nunca lo hago. También espero intentar ser vegetariano durante una semana y no comer gluten durante otra semana y escribir de ello para Setmeravelles, solo para poder decir si es fácil hacerlo en España. Soy omnívoro y no me importa mucha la comida.

7. Arrive to Santiago on the Camino del Norte! Arrive to Xátiva on the Camino del Levante (only one more day) and arrive to Requena on the Camino de Lana de Santiago. And, of course…I am doing the 40-route challenge again! ¡Llegar a Santiago por el Camino del Norte! ¡Llegar a Xátiva por el Camino de Levante! (Solo me queda un dia más) Llegar a Requena en el Camino de Lana. Y claro, voy a hacer el reto de 40 rutas otra vez. 

8. Try surfing again and go kayaking. On the list since 2015. Ummm. Intentar hacer surf otra vez y hacer piragüismo otra vez. En la lista de metas desde 2015. Errrr.

9. Work toward finding a place of my own where I can have a golden ‘triever dog. This is for the second half of the year, after I finish the Camino del Norte. Espero poder vivir en un piso para mi solo donde pueda tener un perro golden retriever. Este es para la segunda mitad del año, después de acabar el Camino del Norte. 

10. Travel to the five remaining provinces I have left to visit in Spain! I already have Albacete and Huesca earmarked. The other three will come when I take off on the Camino del Norte due to proximity (Lugo, Ourense, Zamora). Viajar a las cinco provincias que me quedan visitar en España. Ya sé cuando iré a Albacete y Huesca. Los demás será cuando haga el Camino del Norte dado a proximidad (Lugo, Ourense y Zamora). 

11. Travel to at least one new country. I’m doing my Semana Santa research at the moment. No spoilers! Viajar a al menos un país nuevo (para mí). Estoy investigando mi viaje de Semana Santa ahora. 

12. Explore a Buddhist approach to Christianity. Related to meditation, nirvana, Zen. I think a few of these concepts work with my non denominational Christian upbringing. Explorar Buddismo/Cristianidad con meditación, nirvana y Zen. Creo que esos conceptos coincidan con mi sin denominación creencias. 

13. Take advantage of social opportunities. I am such a lone wolf 🙂 I will try to go on every hiking excursion with Samarucs. Aprovechar de oportunidades sociales. Soy una persona bastante solitaria. Voy a intentar ir en todas las excursiones con Samarucs. 

14. Read Shakespeare, Dickens, Thomas Hardy, re-read Quijote. To this end, my goal is to read 100 books. This year, on Goodreads, I just made it to 100 this week! Leer Shakespeare, Dickens, Thomas Hardy y leer de nuevo el Quijote. También, tengo la meta leer 100 libros. Este año, con Goodreads, apenas llegué a 100 esa semana. 

15. Explore the world of Bigas Luna and Luis Buñuel here at Setmeravelles. Explorar el mundo de Bigas Lunas y Luis Buñuel en Setmeravelles. 

16. The B2 exam in Catalán-Valenciano. I will study 30 minutes a day instead of watching another episode. Ja vorem.  Hacer el examen de B2 en Catalán-Valenciano. Voy a estudiar 30 minutos al dia en lugar de ver otro capítulo. Ja vorem. 

Once again…¡feliz año! Bon any 2017! Urte berri on! Happy New Year!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s