L’Albufera.

DSCN4613

Located only 11 kilometres south of Valencia, the Albufera Natural Park is the home of an amazing freshwater lagoon, separated by the Mediterranean sea by a small stretch of land. It is home to the rice fields for the rice they use in paella and some of the best paella restaurants in the Valencia region. Situado a solo 11 kilometros al sur de Valéncia, el Parque Natural de Albufera es donde se encuentra una laguna de agua dulce preciosa, separado del Mar Mediterraneo por un tramo estrecho de tierra. Es dónde se encuentra los campos de arroz para paella y algunos de los mejores restaurantes de paella en la Comunitat Valenciana. 

I had been before in 2010 on a school excursion, but I always wanted to go back due to its beauty. My first time there, I went on a boat trip on the lake and ate in one of the many paella restaurants. I also got to tour one of the “barracas”, the typical Valencian farmhouse of the area. (It translates to “shack”, but they are not “shacks”!) He estado una vez antes en L’Albufera con una excursión de colegio, pero siempre he querido volver por su belleza. La primera vez que fui, hice un tour de barco y comí en uno de los restaurantes de paella. También visité una de las barracas, la casa valenciana típica. 

This time around, my friend and I just went for a simple walk around El Palmar and the surrounding areas. El Palmar is a village on an island that is technically part of Valencia city. The island is connected to the mainland by three bridges. My friend and I commented a lot on how touristy it has gotten among the locals. If mass tourism finds it like it has found so many other parts of the Comunitat Valenciana…perish the thought! Esta vez, mi amigo y yo caminamos por El Palmar y la zona. El Palmar es un pueblo en la isla que técnicamente forma parte de la ciudad de Valencia. La isla está conectado a tierra firme por tres puentes. Mi amigo y yo comentábamos en como el turismo está aumentando mucho con los locales. Si el turismo masivo lo encuentra como tantas partes de la Comunitat Valenciana…¡no voy a pensar en ello! 

DSCN4634

El Palmar is 775 residents strong (as of 2009), and for aficionados of Spanish literature and Spanish television of yore, Cañas y barro by Vicente Blasco-Ibañez takes place there.  As I mentioned before, tourism is growing there, and many boat tours of the Albufera can be found here. The local Valencia EMT city bus line 25 now connects El Palmar with Valencia, along with beaches like El Saler. El Palmar cuenta con 775 habitantes (figuras de 2009), y para aficionados de literatura española y televisón española de antes, Cañas y barro de Vicente Blasco-Ibañez tiene lugar allí. Como he mencionado, el turismo está aumentando, y ahora se encuentra bastantes viajes de barco por La Albufera. También el EMT de Valencia dispone de un autobus que va desde el centro de Valencia hasta El Palmar (y también para en las playas como El Saler.) 

DSCN4626

We went walking along one of the many paths through the rice fields. We had intended to do a circle, but after reaching a farmhouse, the path ended, blocking our way. We turned back and headed into El Palmar again, exploring its streets which were starting to fill up quickly with hungry valencianos wanting to have their typical Sunday lunch of paella. After a few pictures of the beautiful lake, we headed back to Valencia, astonished at the line of cars headed into El Palmar. We were going to stop a few more times at the most scenic points, but the queue of cars and lack of parking changed our mind. Caminamos por uno de los senderos que se encuentra en los campos de arroz. Queríamos hacer un circulo, pero después de llegar a una casa de granja, el sendero terminó, bloqueándonos. Volvimos por el mismo camino y después exploramos El Palmar. Las calles ya estaban llenándose con valencianos con hambre para tener su comida dominguera de paella. Después de hacer unas fotos del lago hermosa, volvimos a Valencia. Era un poco de shock ver la línea de coches yendo a El Palmar. Íbamos a parar unas veces más en las puntas más bonitas, pero la cola de coches y falta de aparcamiento nos cambió la mente. 

DSCN4623

It was a beautiful October morning with the sun shining brightly. As a certain ex mayor of Valencia would try saying “va fer caloret”. It was a bit hot, 25º or so (mid 70s). It is a beautiful, enchanting place, and while I encourage people to visit it, I also am a bit worried about what effect tourism could have on it. A cloud of smog could be seen above Valencia on the way back, proving my worries might not be in vain. Era una mañana de octubre preciosa con un sol brillante. Como una cierta ex-alcaldesa intentando hablar valenciano dijo, “va fer caloret”. Hizo un poco de calor, unos 25 grados. Es un sitio encantador y precioso, y aunque creo que la gente deberían visitarlo, también me preocupo de los efectos de turismo podrían tener. Noté que había un nube de contaminación sobre la ciudad de Valencia por la vuelta. 

DSCN4615

However, Valencia does seem pretty interested in conserving the magic and the history of L’Albufera so people in the future can continue to enjoy its allure. Sin embargo, me parece que Valencia quiere conservar la magia y la historia de L’Albufera para que la gente puede seguir disfrutando de ello en el futuro. 

Hikes #32/40 of 2016
Date/Fecha: 30-octubre-2016
Kilometres hiked: 4ish. 
Mountain/Route: L’Albufera
Difficulty: Easy. 

Advertisements

2 thoughts on “L’Albufera.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s