Urkiola.

urkiola 2

My first visit to Urkiola came in 2010. It was a snowy but sunny December day when a friend of a friend took us there to see the Sanctuary and views of the majestic snow-covered mountains. Ever since that day, I’ve wanted to go back. I went back today, and I am already wanting to go back again soon to spend some time hiking the many trails and mountains of this incredible natural park.

Urkiola 2015 043

La primera vez que fui a Urikola era en 2010. Era un día nevada pero asoleado en diciembre cuando un amigo de un amigo nos llevó para ver el santuario y vistas de los montes cubiertos en nieve. Desde este día, he querido volver. Hoy era el día, y ya quiero volver otra vez para pasar el día haciendo senderismo en los montes de este parque natural increíble. 

Urkiola is a place of many legends, such as the face of the Basque mythological goddess Mari lies on Mount Anboto. Another legend states that if someone walks around the meteorite in front of the Urkiola Sanctuary several times, they will soon fall in love. I did it in 2010. Lie. I did it again today. We’ll see.

Urkiola 2015 025

Urkiola es un sitio de muchas leyendas, como la cara de la diosa vasca Mari se puede ver en el monte Anboto. Otra leyenda dice que si alguien circula el meteorito enfrente del Santuario de Urkiola algunas veces, pronto se enamorará. Lo hice en 2010. Una mentira. Lo hice otra vez hoy. Ya veremos…

I went to Durango for the second time today, which is the closest city to the park. I love meandering through the Casco Viejo (old town). I caught the bus at 10:45 which connects Durango with Basque Capital Vitoria-Gasteiz. In 15 minutes I was at the Sanctuary. I explored the area some, wishing I had more time to hike through the park (I have plans this afternoon so I will be back soon, I’m sure).

Urkiola 2015 028

También he ido a Durango por la segunda vez hoy. Durango es la ciudad más cerca al parque. Me encanta pasear por las calles del Casco Viejo de Durango. Cogí el autobus a 10:45 (el autobus que conecta Durango con la capital vasca Vitoria-Gasteiz hace parada enfrente del santuario. He paseado por la zona más cercana del santuario, queriendo tener más tiempo para hacer senderismo por el parque. (Tengo planes para esta tarde y por eso tenía que volver a Bilbao pronto. Pero muy pronto volveré, seguro.)

Urkiola 2015 030

I took a picture of what a real relaxing café con leche looks like. Spring is coming. After a super hard, long and wet Basque winter, I’m ready for sunny days and not having to carry an umbrella.

urkiola

He sacado una foto de un relaxing café con leche real. La primavera ya viene. Después de un super duro, largo y humedo invierno vasco, estoy super listo para días asoleados y no tener que llevar un paraguas.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s